考研大纲是考研复习的重要依据之一,它规定了当年考试内容、考试形式等重要信息。每年考研大纲发布时间基本一致,大约在八月底到九月中旬这一时间段。为帮助大家顺利考上研究生,天任整理了沈阳大学2025考研招生初试自命题考试大纲:357翻译基础(英语)全新版本!的详细内容,快来了解一下吧!
【科目名称】 翻译基础(英语)
【科目编号】 357
【主要内容】
一、基本要求
《英语翻译基础》科目旨在全面检验考生在翻译领域的基本素养 和综合能力。考查考生对翻译理论、翻译技巧以及双语转换能力的掌 握程度。要求考生能够熟练运用翻译技巧,以确保译文的准确性和流 畅性。
二、考试形式与试卷结构
1. 试卷成绩及考试时间
考试成绩与考试时间:满分 150 分,考试时间为 180 分钟。
2. 答题方式
本考试采用纸笔答题方式,考生应在规定的答题纸上作答,不得 使用任何电子设备或参考资料。
3. 参考教材
《非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(上下册)》, 李 长栓,中译出版社,2022。
4. 题型结构
主观题:共 150 分,包括词语翻译、篇章翻译(英译汉)和篇章 翻译(汉译英)。
1)词语翻译(30 分,英语、汉语词汇各 15 个,共 30 小题,每 小题 1 分)
2)篇章翻译(英译汉)(60 分,共 2 题,每题 30 分)
3)篇章翻译(汉译英)(60 分,共 2 题,每题 30 分)
主观题考查考生对翻译基础知识、翻译实务相关能力的掌握程度 和各项翻译基本素养。
三、考试范围
词语翻译题:
常见的中英文术语、缩略语、专有名词等。
篇章翻译(英译汉)题:
两篇英文语篇,每篇字数 300 字左右。英文内容包括但不限于科 技、环保、经济、文化、社会生活等方面。
篇章翻译(汉译英)题:
两篇汉语语篇,每篇字数 200 字左右。汉语内容包括但不限于科 技、环保、经济、文化、社会生活等方面。
【考试用具及特殊说明】 无
以上是天任考研为考生整理【沈阳大学2025考研招生初试自命题考试大纲:357翻译基础(英语)全新版本!】的相关信息,考生在备考过程中想要了解考研课程,可以在右侧窗口留言,会有老师一对一为大家答疑解惑,助力各位考生顺利进入理想院校。
文章来源:https://yjs.syu.edu.cn/info/1020/3643.htm