十八年专注考研辅导
因为专注,所以出色

0371-60904200 全国咨询热线服务

您所在的位置 :

首页 > 院校库 > 考研大纲 >

长沙理工大学2023考研复试考试内容及要求:汉英笔译全新版本!

来源:天任教育 | 更新时间:2023-05-23

大家对这些知识点已经复习过了,所以最主要的就是新增考点。对于大纲的新增考点大家就需要特别关注了。从知识点名称的变化到内容变化,都要认真备考,因为这些新增考点很有可能成为考场上的试题。下面是长沙理工大学2023考研复试考试内容及要求:汉英笔译全新版本!,有考研意向的同学们一起来看看吧!

科目代码:F1303 科目名称:汉英笔译

一、 考试要求

主要考察考生是否掌握了翻译的主要理论与基本方法;文学翻译与非文学翻译的标准与翻译策略;跨文化交际能力与翻译策略的恰当运用;基本的语篇分析方法与翻译中的整体性思维;基本的编译能力与翻译的变形。

二、考试内容

1. 中西方翻译理论的流派与内容;

2、归化、异化作为基本翻译策略的使用方法;

3、汉语与英语表达形式与思维方式的差异及概念的转换方法;

4、语篇分析的多重视角与主要方法;

5.从文化、语篇、语段、句子到词各层次翻译单位解读语篇的过程与方法。

三、题型

试卷满分为100分,翻译实践,基本题型有问答题和段落翻译。问答题占20%,段落翻译题占80%。

四.参考教材

1.《文体与翻译》.刘宓庆著.中国对外翻译出版公司,2007年第三版.

2. 《翻译方圆》.郑延国著.复旦大学出版社,2009.

3.《英汉-汉英应用翻译教程》.方梦之主编.上海外语教育出版社,2011.

以上是天任考研为考生整理【长沙理工大学2023考研复试考试内容及要求:汉英笔译全新版本!】的相关信息,考生在备考过程中想要了解考研课程,可以在右侧窗口留言,会有老师一对一为大家答疑解惑,助力各位考生顺利进入理想院校。

原标题:2023年全日制和非全日制硕士研究生初试、复试、同等学力加试科目考试大纲

文章来源:https://www.csust.edu.cn/yjsy/info/1121/10052.htm

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。邮箱:箱:zzqihangpx@163.com 电话:0371-60903400
使用声明:
1.本站的信息主要来源于各研招单位招生网及对外公开的数据、国家官网公布的数据。
2.本站历年高校数据仅供考生参考,如各招生数据与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布的数据为准。

报考信息


备考指南


院校对比

未添加对比

最多4个 清空

开始对比

报名咨询电话:0371-60904200
Copyright©2006-2020  郑州市天任教育科技有限公司 豫ICP备2024092498号

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。电话:0371-60904200