十八年专注考研辅导
因为专注,所以出色

0371-60904200 全国咨询热线服务

您所在的位置 :

首页 > 院校库 > 考研大纲 >

2019年华北电力大学357英语翻译基础考研初试大纲

来源:天任教育 | 更新时间:2020-05-07

华北电力大学2019年硕士生入学考试初试科目考试大纲

考试科目编号:357

考试命名名称:英语翻译基础

一、考试的总体要求

考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平;考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能;具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识;具备扎实的英汉两种语言的基本功;具备较强的英汉/汉英转换能力。

二、考试的内容

本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。准确翻译有关政治、经济、时事等中英文术语或专有名词。具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度每小时250-350个英语单词,汉译英速度每小时150-250个汉字的科普、法律、经济等文体的文章。

三、考试的题型

1. 词语翻译

30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。

2. 英译汉

翻译出所给的250-350个单词的英文短文。

3. 汉译英

翻译出150-250个汉字的短文。

四、参考书目

新编汉英翻译教程 ,2004年4月上海外语教育出版社出版;

大学英汉翻译教程(第三版),2009年8月对外经贸大学出版社出版。


免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。邮箱:箱:zzqihangpx@163.com 电话:0371-60903400
使用声明:
1.本站的信息主要来源于各研招单位招生网及对外公开的数据、国家官网公布的数据。
2.本站历年高校数据仅供考生参考,如各招生数据与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布的数据为准。

报考信息


备考指南


院校对比

未添加对比

最多4个 清空

开始对比

报名咨询电话:0371-60904200
Copyright©2006-2020  郑州市天任教育科技有限公司 豫ICP备2024092498号

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。电话:0371-60904200