南京航空航天大学2023考研大纲及参考书目:213翻译硕士日语公布,新大纲发布之后的复习策略,一定要建立在充分吃透考纲新变的基础之上;而所有的对考纲理解,最终也一定要落实到具体的看书与练习之中,用练习检测自己的考纲复习状况,找出忽略的、没完全弄懂的,或者理解错误的知识点,让自己的复习效果达到最优。具体信息如下:
参考书目
《新编日语》第1-4册修订版重排本,作者 周平,陈小芬,上海外语教育出版社,2017年。
《日语综合教程》5-7册,作者陆静华,编者谭晶华,上海外语教育出版社,2017年。
考试大纲
本考试是测试应试者单项和综合日语能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生入学时应具备的日语词汇量、语法知识及日语读写、翻译技能。考试形式为闭卷考试.。
翻译硕士日语考试共包括三个部分: 词汇与词组、语法(50%)、阅读理解( 30% )、作文(20%)。全部试题总分为100分, 考试时间180分钟。
第一部分: 词汇与词组、语法:(50分)
主要测试考生对所学基本词汇和词组的掌握情况. 测试的内容主要是词汇的读音及汉字的书写以及固定搭配。语法部分主要测试考生对基本语法现象的理解水平和运用能力,测试助词的运用句型结构等。题型为选择填空等。
第二部分: 阅读理解(30分)
主要测试考生基本词汇及基本语法的综合运用水平以及基本的阅读理解能力。
第三部分:作文(20分)
主要测试考生的日语写作以及词语的运用能力。要求语言通顺、结构合理,用词得当,基本没有明显语法错误或逻辑错误。
以上是天任考研为考生整理【南京航空航天大学2023考研大纲及参考书目:213翻译硕士日语公布】的相关信息,考生在备考过程中想要了解考研课程,可以在右侧窗口留言,会有老师一对一为大家答疑解惑,助力各位考生顺利进入理想院校。
文章来源:http://yzsbm.nuaa.edu.cn/sskmdg/index.html