天任考研小编为大家整理了“24考研汉硕知识点:品尝 vs 品位”相关内容,为汉语国际教育硕士考研的考生们提供指导。更多有关汉硕考研知识点可关注考研常识栏目。
24考研汉硕复习:品尝vs品位
1.同
(1)都有“仔细辨别滋味”的意思。
(2)作为动词,在句中都可以作谓语。
(3)都可以重叠使用(ABAB式),如:品尝品尝/品味品味。
(4)都具有书面语色彩。
2.异
(1)含义侧重不同
①“品尝”是对滋味仔细辨别、尝试。如“他这次到成都,特意去品尝了四川小吃。”
②“品味”是反复体会、欣赏某种滋味。如“绿茶要慢慢喝,才能品味出它的清香。”
这两个词虽然有时可以换用,但含义有细微差别。
①热情的主人请客人品尝自家酿造的葡萄酒。(尝一尝,了解酒的滋味)
②客人们悠闲地听着轻音乐,细细品味着杯中的葡萄酒。(对酒的滋味很欣赏,慢慢享受)
(2)适用范围不同
①“品尝”可用于食物,如:品尝小吃;也可用于精神上的感觉、感受,如:品尝痛苦。
②“品味”多用于酒、咖啡一类的食品,如:品味美酒;也可用于抽象的事理、哲理,如:品味人生。
(3)用法不同
①“品尝”后面可跟“着、了、过”,如:品尝着甜点/品尝过生活的艰辛。
②“品味”强调动作的持续,所以后面可跟“着”,一般不跟“了、过”,如:品味着美酒。
(4)词性不同
“品味”还有名词用法,表示品质和风味。在句中可以作主语、宾语。如“在穿着打扮上,她的品味高雅大方。”
以上是天任考研小编为大家带来的“24考研汉硕知识点:品尝 vs 品位”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。