天任考研小编为大家整理了“26翻译硕士知识点指导:经济”相关内容,为翻译硕士考研的考生们提供指导。更多有关翻硕知识点可关注考研备考栏目。
26翻译硕士知识点指导:经济
01、原文解析-词汇语法学习
第三段
①Aroundtheworld,manyclimateproposalshavefailedinrecentyearsbecauseofaperceptionbyvotersandothersthatcutsincarbonusewouldnotbebalancedbyeconomicjustice.②Lastyear,forexample,FrenchPresidentEmmanuelMacronhadtoretreatfromaproposedhikeinfueltaxesinthefaceofa“YellowVest”protestmovementamongruralcommuters.③InannouncingtheGreenDeal,Ms.vonderLeyentriedtoheadoffanyperceptionofunfairnessbypromisingto“protectthosewhoriskbeinghitharderbysuchchange.”
近年来,世界各地许多气候提案都以失败告终,原因是选民和其他人都认为经济公正与碳使用削减难以达到平衡。比如,去年,法国总统埃马纽埃尔·马克龙面对农村通勤者发起的“黄色背心”抗议活动,不得不放弃上调燃油税的计划。宣布“绿色协议”时,冯·德·莱恩女士试图通过承诺“保护那些因此项环保协议带来的改变而有遭受重击风险的人”,来避免产生任何不公平的感觉。
01/词汇精解
proposal[pr??po?zl]n.提案动词形式为propose,意为“提出建议”。perception[p?r?sep?n]n.看法,见解动词形式为perceive,意为“认为”。【试题】Lookforcuesabouthowothersperceiveyou.(寻找有关别人如何看待你的线索。)voter[?vo?t?r]n.选民justice[?d??st?s]n.公平合理hike[ha?k]n.(价格、花费等的)大幅度提高rural[?r?r?l]adj.乡村的commuter[k??mju?t?r]n.通勤者,经常乘公共车辆往返者announce[??na?ns]v.宣布,宣告(决定、计划等)unfairness[??n?fern?s]n.不公平构词法:由un-(否定前缀)+fair(公平的)+-ness(名词后缀)构成。hit[h?t]v.产生不良影响,打击hit作动词,还有“达到(某一点)”之意。
02/常用搭配
retreatfrom(由于受批评或遇到极大困难)改变主意,退缩fueltax燃油税inthefaceof面对……protestmovement抗议活动headoff阻止,防止(某事发生)
03/长难句分析
InannouncingtheGreenDeal,Ms.vonderLeyentriedtoheadoffanyperceptionofunfairness//bypromisingto“protectthose//whoriskbeinghitharderbysuchchange.”
主干:Ms.vonderLeyentriedtoheadoffanyperceptionofunfairness。
修饰成分:InannouncingtheGreenDeal作状语。bypromising…change是方式状语,其中,whorisk…suchchange为定语从句,修饰those。
以上是天任考研小编为大家带来的“26翻译硕士知识点指导:经济”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。想了解更多翻硕考研备考相关内容请关注考研备考栏目。