同学们,大家好!我是你们的花花老师,很高兴又跟大家见面啦。同学们,之前老师带着大家一起学习了复合句,那今天呢,老师带领大家一起学习复合句中的双重否定。
双重否定”(Double Negation)是英语里的常见现象,也有人称作“否定之否定”(Negation of Negation)。双重否定句分为广义和狭义两种。狭义的双重否定是指在同一个简单句中出现两次否定现象。如文艺复兴时期,莎士比亚在其作品里用过双重否定:I never was nor never will be. (Shakespeare, Richard III)。语言学家H.Palmer举过的例子:Nobody does nothing(没有人不干活)。 从广义上讲,现代英语中比较通行的双重否定句,换言之,就是不仅在简单句中,而且在复合句中,只要句中含有两个否定意义的词的句子就称为双重否定。下面仅谈谈复合句中的“双重否定”的情况。
一、带定语从句中的复合句中的“双重否定”
复合句中“双重否定”的出现往往是在带定语从句的复合句中。这时主句和从句的否定成分相互抵消,形成肯定的意思。主句用否定句结构。从句常见的关系代词是 but,但是它含有否定意义。实际上等于 who ...not, which ...not,
所以它引导的从句要用肯定结构。这里的 but 既代替前面的名词,又引导从句。因为 but 是关系代词,所以它后面的动词是变化了的人称形式:它的变化是根据前面的主语来决定的。从句虽然大多数是定语从句,但主要还是表示条件意义。通常译为“不…不…”、“没有…不…”,当然也可译作肯定句。
例如 :
No one but can do it.=No one who can not do it.
没有人不能做这件事情。
二、带状语从句的主从复合句中,
出现的“双重否定”在带状语从句的主从复合句中,也经常出现“双重否定”。这时主句是否定结构,从句是肯定结构,用含否定意义的连词 but,until,unless 等来引导。
例如:
No man is so old but that he may learn =No man so old that he may not learn.
尽管年老,无人不能学习。 (没有人老得不能学习。)
以上就是我们今天所讲的复合句中的双重否定,大家学会了吗?今天的讲解就到这里啦,我们下期再见啦同学们!