天任考研小编为大家整理了“25考研翻译硕士名词解释整理:使用与满足理论”相关内容,为翻译硕士考研的考生们提供指导。更多有关翻硕知识点可关注考研备考栏目。
25考研翻译硕士名词解释整理:使用与满足理论
使用与满足理论
受众成员往往接触、理解并住记那些能满足自己需要或兴趣的信息。这些信息可能与他们原有的观点相一致,也可能有悖于固有的观点。
①选择性接触:面对着众多的媒介信息内容,受众成员无法毫无选择地被动地注意所有这些内容并对它们作出反应。他们只能根据自己的不同特点、不同需求,有选择地使用媒介。
②选择性理解(解释):这是指受众对已被接触和感知的大众传媒的信息所给予的意义,同传播者给予的意义是否一致,而理解的程度对于劝服来说是具有决定性的。
③选择性记忆:受成员对自己所接触、理解的媒介信息,并非能全部长久地印入脑海之中,而只是有筛选地记住一部分内容。
以上是天任考研小编为大家带来的“25考研翻译硕士名词解释整理:使用与满足理论”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。想了解更多翻硕考研备考相关内容请关注考研备考栏目。