4月中旬一切都完美结束了,总算给自己这一年的考研之路画上了句号。现在才有时间坐下来回顾我所走过的路,我是去年5月份才决定考研的,一直也没想这要考研,因为总觉得自己能找个好工作,毕竟自己还是好好学了在学校(小骄傲一下),年初的时候,我去北京参加了一次招聘会,当时给北京环球友联翻译公司(比较牛的公司)投了简历,职位是笔译,(口语不很自信),当时HR问我有几万字的工作经验,顿时我就楞了,红着脸说我是应届生,他哦了一声,有抬头问我硕士期间没做过什么课题吗?我有点气愤了,说你请看清楚我的简历啊,然后他突然大悟赶忙(好像浪费了他们时间似的)把我简历扔在一边说,我们只要硕士研究生和工作经验,你在去别处好好问问吧,他们那个面目狰狞的表情从此在我心中有了阴影,我是永远不能忘掉的!我又投了几家翻译公司,几乎一样的眼神,一样的答复!在回学校的火车上,我实在是想不通,难道英语专业要从事笔译真的要考研吗?!回学校的那段时间我很郁闷,好像自己四年对自己未来所有的职业规划都是不现实的,一切都变得凌乱不堪……
就在这时,寝室老二吵着要考研,然后老三也被鼓动了起来,开始买书,占座,买资料,报政治班,开始我并没理会他们,但是慢慢的我就开始变的对考研很好奇,感觉很神秘,因为老三在我们寝室是最懒的一个,平时上课都是我给他答到,特别是他的二外日语烂的不行(当然我也不怎么好这也是我最顾虑的)可是自从选择了考研整个人都变的异常的积极和亢奋,就像整天营养过剩,拿着书上蹦下跳的看,这个我实在是表示难以理解,我就开始看他们买的考研资料,当时我拿了一套苏州大学的考研真题,看了一下,感觉还是挺适合我的,特别是百科比较有趣,我这个人比较喜欢历史。然后我就问老二说,你们日语不报班吗?他顿时用鄙视的眼神看着我,不考日语!此言一出,我顿时大悟,我好激动的抓住老二的胸领,怒目三分的问了一句,在说一边,他不知道我怎么了发这么大的脾气,弱弱的説了一句:不考日语啊!我松开手嘿嘿的朝他笑了一下说,为啥不早说!
当晚,我给家里及时把我自己的决定通知了一遍,获得全体支持,这也是我决定考研的最大的动力和信心!谢谢老爸老妈和gf!
此后的日子里,就和哥们一块去图书馆占座,买资料,刷考研论坛、报政治班,开始了长达一年的考研之路。
选择学校
考研之初,开始选择学校,这个过程中各学校真题是最最重要的,其他专业我不是很清楚,但是就翻译硕士来说,选择一个出题风格合适自己的学校是成功的一般,因为翻译硕士考研过程中四门课有三门是自命题的,政治是统考的,而每个学校的出题范围和风格是各有特色的,通过看往年的真题,我很明显的感觉就是学校的试题都是和本学校的特色专业多多少少相关连的,比如说海洋大学是水产和海洋科学比较牛,老师出题就和海洋科学有关,这也不是绝对的总体上是这样吧,还有就是各个学校的命题是有一定的规律延续的,因为外院出题的老师总是那么几个老古董,每年不可能变化太大。知道了这些后,我开始在网上疯狂的找真题,但是很让我失望,因为可免费下载的确实很少,(都是一些回忆版不准确,内容也不完整,但是我也下下来研究了,盼望能有考试原版的真题)。我想也是,本来全日制翻硕不过两年,肯定不好找,但是困难再坚强,也抵挡不了我们哥仨儿肉呼呼的胸膛,这是力学原理,有缓冲的!于是乎我们三个一块在网上买真题,那段时间几乎整天晚上一回来就趴在电脑边然后讨价还价,嫣然一个菜市场老婆婆的架势,淘宝当当研究生院,无一不在我们三巨头的扫荡之下,每当拿到真题,就兴奋的先把百科整理出一遍,然后第二天便做过一遍,由于大部分没有答案,(因为没人知道答案,没人去整理)我们三个只能谁做完就交换一下批改,然后在讨论题型是不适合自己。关于买题我还想说一段小插曲,之前加入一个翻硕群,里面人很多,很是热闹,这时突然萌发奇想,说要是我们群联合起来买真题然后大家共享那该有多好啊,又省钱,又省力,于是乎我就发起提议,但是除了群里班长给个面子吆喝一声,群里顿时鸦雀无声……此后我就没敢再提过,其实每个人心里都有个“小南瓜”……
之后,通过我们各个学校的真题研究,大致确定了两个到三个目标学校,我最初选的是苏州大学和中国海洋,然后接下来我就开始登陆学校的研究生网,查看招生简章和招生目录,还有参考书,还有通过校内网和qq联系了几个上一届的师哥,对目标学校进行了详细的了解,包裹学费,导师,课题,和就业方向什么的,反正一大堆想到什么就问他们, 说实在的有个师哥在你报考的学校是很幸福的!最后,再三朵量我选择了中国海洋大学,因为我是山东人,喜欢青岛……
在以后的日子里,我们红色考研三人团就开始了披星载月的考研生活,现在想想那其中的苦与乐只有每一个经历过考研的人才能懂得!
考研过程是快乐和痛苦的,他就像一个披满荆棘的大山,翻过一座还有一座,总而言之,山的那边还是山。。。只不过会越来越小。
翻英复习
我先说一下我的翻译硕士英语是怎么准备的吧,开始准备之处,在敬爱的考研论坛上得知,他的水平在专四之上,专八之下,那时我真的很忐忑不安,因为自己专四不过60多分,没啥竞争力嘛,既然是比专四高点,比专八地点,那我就围着专八转,拿专四练习基础,专八拔高,这样不就可以了吗,我开始又把专四的真题重头到尾都肯了两三边,专八真题买了新的,我舍不得在上边画,就在练习本上开始做,说实在的最后自己都不知道自己做了几遍了,还有就是词汇一块的,我就拿 GRE的词汇记的,终于功夫不负有心人,最后成绩还很满意,拿了85分。
翻译基础复习
翻译基础英语是比较头疼的,也是花的时间最多的一门,因为感觉题量很大,自己翻译速度总是提不上去,还有翻译质量不好把握,才开始,我听论坛上说买《张培基散文选》,其实这个买两本就好了,我一下在网上买了三本,第三本最后考试前几天才看了几眼,白买了。才开始翻译真的很慢,并且翻译完,和译文一对照直接没气了,绝望的不行,但是做的多了,慢慢的就发现自己越来越有感觉,越来越顺手了,反正就是找到了那个隐形模板,不能说规律,就是感觉吧,翻译的多了对句型的熟悉和词语的拿捏就好多了,切身感受,张的这个书还是不错滴。第二就是各学校真题里边的考题,我做了大概三四遍吧,很熟了已经,很重视(因为听研友说教育部有个MTI题库,各个学校不能凭空出,要在这个范围内出,还有各个学校的真题有时候会是出的相近,比如中海洋和四川大学的真题就有点相近),毕竟那些老古董也不是吃素的哈哈,真题还是很有水平的,感觉提高很大;还有就是拿三级笔译练习了,基本上都做得差不多了,感觉也很好;还有平时我还很注意国家时事政治和经济科技很多领域的译文收集,比如说温家宝的胡总和外交部新华社,奥巴马,希拉里等等牛人的讲话稿,这些来源比较杂,但是主要是来源于 chinadaily 北京周报 考研论坛和番茄家园、英语点津、还有翻译协会的网站吧,(我都会发给你的这些资料)当然还有我那个神秘翻硕群里共享的译文,,现在人满了,不好加了,我也不是班长。
还有就是可能自己翻译完一篇文章自己也不好估分,最好的办法是让同学一块做,然后相互改改,我是这样做的,感觉效率很好。还有一部分是缩略词这一块,我就是大量积累,着个事真没好的办法,就得有饿狼的精神,平常上网,读报,还有做翻译,做阅读神马都得随手记下,最好准备一个小本本把每天的词记下来 然后慢慢消化最好了。我还是建议一下,像chinadaily这样的英语报最好订上半年的,这个确实物有所值,我没定因为学校阅览室有,所以就剩下一些 money。翻译基础就这些啦,对了,翻译基础一定要好好做几套模拟题这个很重要自己感觉,因为这可以很好的限制你的翻译速度,因为到时候你不是很清楚题难度到底怎样,今年考试的时候就时间很紧,不停地写,才写完,满手都是汗!所以千万注意这一点,多做题很重要!最后考了120。
百科复习
接下来说最后一门,也是才开始复习翻硕最头疼的一门,百科知识与汉语写作,对于感接触百科,第一感觉就是范围太大,不知道怎么复习,无处下手。我们哥三都是一样的感觉,但是话又说回来了,只要是题他都有源出,源出归类一下就能找到大致的百科范围,像有的学校考的历史文学多一点,有的学校考地理文化多一点,还有的考的生物多一点,等等。所以这个时候就要锻炼你的分析能力了,看看你学校的到底偏向有哪些方面,着重准备一下,还是那句话学校的外院老古董们也有自己的知识面和癖好,他不可能是万事通吧。还有一个重要的方面就是尽可能的广泛涉猎,论坛上有人说,百科是一个长时间积累的过程,短时间内是不行的,这就话一般是给小胆儿的人说的,从小就知道的故事《只要功夫深 铁杵磨成针》这都不懂吗,所以我相信你一定能像《我的小姨多鹤》里面的竹内孙丽一样面对重重困难的时候淡淡的对自己说“我可以的,”这样才能做到你才开始认为不可能做到的事情,不是吗。对于广泛涉猎,我只想说只要你能接触到的你就好好记住它,我的主要百科知识来源是,图书馆大百科全书、考研论坛,各校真题,百度百科,维基百科,百度新闻里边最右边最顶端的实时缩略词,还有学姐给我的大百科,他积累的词汇(这个我会给你发过去的),还有就是在上网和图书馆,报纸上,杂志上的新词,特潮的词汇等等,反正都养成习惯了,以至于考完研后好长一段时间都是有看到什么都往本本上写的臭毛病。最后自己积累了大概有四大本子百科吧 。百科还可以126分。在最后的一个月我基本上都在做最后那个7套模拟题,收获很多,感觉题还是不错的,确实起到了模考的作用!
关于政治,我想我就不多说了从大一就开始学,能报就报个班,不是图学到啥,就图能再考试之前知道考啥题,JYB俗称“技术泄题”。79分
考研是一条不归路,历经了考研我越来越深信不疑,因为他有一种无形的魅力:梦想,在吸引着你每天早晨微笑着迎着朝阳,努力奋斗不惜;因为有爱,世间才变得五彩斑斓;因为有梦想,人生才会缤纷夺艳!
你一定要努力,因为只要努力,梦想就会离你很近!加油!
相信自己,只要努力了,明年这个时刻就是自己起飞的时刻!